Falar com Deus

Sobre este site

Meditações diárias traduzidas para o português a partir da obra original em espanhol.

O que é este site

Este site disponibiliza, em português, as meditações diárias da obra Falar com Deus — uma coleção de reflexões espirituais para cada dia do ano litúrgico, organizadas em três partes que convidam à leitura pausada, à oração e ao exame de consciência.

O conteúdo é obtido diariamente do site original em espanhol e traduzido automaticamente para o português, tornando esta espiritualidade acessível a leitores lusófonos. O arquivo permite também acessar meditações de dias anteriores.


A obra original

Hablar con Dios é uma coleção de sete volumes de meditações escritas por Francisco Fernández-Carvajal (1938–2021), sacerdote do Opus Dei e prolífico autor de espiritualidade cristã. A obra foi publicada pela editora Ediciones Palabra (Madrid) e tornou-se uma das mais difundidas obras de meditação diária no mundo católico de língua espanhola, com traduções em dezenas de idiomas.

Cada meditação está dividida em três partes — seguindo a tradição da oração contemplativa —, acompanhadas de uma leitura litúrgica de referência e de citações de santos, papas e escrituras.

Acessar o site original em espanhol →

Direitos e autoria

Todo o conteúdo das meditações — textos, estrutura e citações — é de autoria de Francisco Fernández-Carvajal e propriedade intelectual de Ediciones Palabra, S.A. e dos detentores dos direitos da obra Hablar con Dios. A fonte primária das meditações diárias disponíveis nestesite é o portal hablarcondios.org.

Este site é um projeto pessoal, sem fins comerciais, criado exclusivamente para facilitar o acesso à meditação diária em língua portuguesa. Não possui qualquer vínculo oficial com os autores, a editora ou o site original. Nenhum conteúdo é modificado intencionalmente em seu sentido; a tradução é automática e pode conter imperfeições.

Caso os titulares dos direitos desejem solicitar a remoção do conteúdo, a solicitação será atendida imediatamente.


Tradução

As meditações são traduzidas do espanhol para o português do Brasil por meio do serviço DeepL, preservando a estrutura original dos textos, incluindo citações em itálico e referências bibliográficas.

Ir para a meditação de hoje